Transit
Transports > Organisation des transports > Localisation du transport
Transit
Référence Eurovoc
3614 Transit
Concepts alternatifs
- Transit de marchandises
- Transit de voyageurs
Scope
Transport sur le territoire d’un pays en dehors duquel sont situés les points de départ et de destination.
Autres langues
- Anglais: Transit
- Espagnol: Tránsito
- Allemand: Durchgangsverkehr
- Italien: Transito
- Portugais: Trânsito
- Polonais: Tranzyt
Propriétés et valeurs de Transit
- URI https://fr.legalthesaurus.org/transit/
- skos:Concept: https://fr.legalthesaurus.org/transit/
Les étiquettes lexicales préférées
- skos:prefLabel: Transit (fr) (USE)
- Terme dans d’autres langues: voir ci-dessus
Concepts génériques
- skos:broader: Voir ci-dessus (GT)
- skos:hasTopConcept: Voir ci-dessus (Domaines)
Concepts spécifiques
- skos:narrower: Voir les concepts spécifiques ci-dessus (terme spécifique)
Concepts connexes
- skos:related: voir les relations associatives ci-dessus (terme connexe)
- skos:related: related (autres concepts associés)
Les étiquettes lexicales alternatives
- skos:altLabel: voir les concepts alternatifs ci-dessus (UF)
- skos:altLabel: synonyme (S)
- skos:altLabel: look up abréviations et acronymes de Transit (abréviation)
Notes de documentation
- skos:scopeNote: ce concept sur le Transit définit les activités du Transit (fr)
- skos:editorialNote:Note éditoriale sur: Transit (note éditoriale)
- skos:notation: Notation sur: Transit: voir la référence Eurovoc (N)
- skos:definition: Définition du Transit:
- skos:example: exemple d’utilisation du Transit:
Indexation thématique
- dct:subject: https://droitfrancais.lawlegal.eu/transit/
- Définitions: Voir signification(s) de Transit
- Recherche de la plateforme digitale (recherche)
Autres informations générales
[rtbs name=”thesaurus-lawi”][rtbs name=”microthesauri”][rtbs name=”skos”][rtbs name=”thesaurus-eurovoc”]
Leave a Reply